Insegnare l'italiano agli studenti ispanofoni e
lusofoni:
una sfida in costante rinnovamento
Aggiornamento per docenti di lingua italiana
operanti nell'Argentina,
nell'Uruguay e nel Brasile
venerdì 28 aprile
2017 dalle 9:00 alle 14:00
ADILLI, in collaborazione con l'Istituto
Italiano di Cultura di Buenos Aires e
l'Ufficio Scuole del Consolato Generale di Buenos Aires organizza una Giornata
di aggiornamento
Lo studio della lingua italiana in Argentina
vanta una lunga tradizione in costante aggiornamento. La questione torna spesso al centro delle riflessioni e
dibattiti tra i docenti ed gli esponenti del mondo educativo, con il proposito
di socializzare esperienze e delineare nuovi possibili percorsi, in linea con
le recenti esigenze emerse dall'ambiente socioculturale.
L'ampia proposta di corsi per l'apprendimento
dell'italiano viene rivista alla luce delle innovazioni metodologiche e delle
risposte concrete che i vari discenti forniscono alle opportunità di
apprendimento disponibili.
La giornata di studi intende affrontare le
varie problematiche connesse all'insegnamento e all'apprendimento
dell'italiano: dalle motivazioni che spingono gli studenti a frequentare i
corsi alle metodologie didattiche più recenti, dalle potenzialità della
didattica attraverso la letteratura alle ricadute concrete della conoscenza
dell'italiano come vantaggio ulteriore nel mercato del lavoro.
Apertura dei Lavori
Parole di benvenuto e di saluto delle
autorità.
Conferenza inaugurale
Gino Roncaglia (Unituscia): La scuola
nell'era digitale
Primo Modulo - Tavola rotonda
Il
contesto locale: l'offerta dei corsi d'italiano,
opportunità
di lavoro e richieste del mercato
Coordina:
Gustavo Artucio (Universidad Autónoma de Entre Ríos).
Partendo dalle reali condizioni in cui sono inseriti gli apprendenti,
si esamineranno in seguito le istituzioni preposte alla formazione e
aggiornamento dei docenti, le novità che si prospettano su questo settore e le
esigenze emerse negli ultimi anni.
Conferenza
Sergio
Colella, “L'italiano per l'Italia nel mondo" Coniugare lingua e
artigianato, bilancio di
un'esperienza
Pausa e rinfresco
Secondo modulo
Guidare
gli studenti di fronte alle loro difficoltà specifiche
Un diffuso
pregiudizio vuole che per gli studenti argentini e brasiliani l'apprendimento
dell'italiano sia quasi frutto di un'acquisizione spontanea e legata
all'ascolto delle conversazioni con i nonni o parenti italiani. Nulla di più
fuorviante al momento di raggiungere un livello di competenza adeguato per una corretta
espressione in lingua. Spesso però superare il livello basilare impone sfide
complesse, derivate dalle
caratteristiche proprie degli allievi ispanofoni e lusofoni. Questo modulo
intende affrontare le criticità di questa situazione, fornendo delle possibili
soluzioni operative.
Terzo modulo
Favorire
l'acquisizione della lingua
L'apprendimento
della lingua non passa esclusivamente dalla grammatica, come gli studi di
glottologia confermano. Al contrario, una buona padronanza linguistica comporta
anche la conoscenza di linguaggi specifici associati anche a concetti propri di
discipline quali la letteratura, l'arte, il diritto. Anche le materie
scientifiche concorrono al perfezionamento dei discenti.
Chiusura dei lavori
Dibattito
e conclusioni, coordina Renata Adriana Bruschi
Nel corso dei tre moduli, si raccoglieranno le
domande e commenti, formulati per scritto, che i presenti intendono rivolgere
ai relatori (in sala gli interessati troveranno i fogli a disposizione) e in
chiusura dei lavori si darà la parola ai relatori per rispondere e approfondire
aspetti emersi durante le comunicazioni, nel limite della mezzora
disponibile.
Si rilasceranno attestati di partecipazione.
E-mail di contatto: boletinadilli@gmail.com
Per
iscriversi online: https://adilli.wordpress.com/
Ufficio
Stampa: Marina Giacometti
Per
ulteriori informazioni sulla giornata di aggiornamento:
https://www.facebook.com/groups/328193470913869/